PROCÉDURES D'IMMIGRATION : « L'apostille ».
PROCÉDURES D'IMMIGRATION : « L'apostille ».

L'apostille est sans aucun doute l'une des procédures d'immigration les plus importantes lors de la migration. Ce document vise à certifier l'authenticité de la signature d'un fonctionnaire et la qualité avec laquelle le signataire a agi. Cette signature doit être enregistrée auprès du ministère des Affaires étrangères. Certains pays exigent l'apostille des documents, la France et le Canada en sont quelques-uns qui la demandent, pour cette raison, si vous prévoyez de voyager prochainement il est important que vous preniez en compte cette procédure.

Vous pouvez désormais apostiller vos documents, dans le confort de votre domicile ou de votre bureau, en tenant compte de certaines exigences, https://www.cancilleria.gov.co/tramites_servicios/apostille_legalization_fr_ligne/exigencesUne fois les documents prêts, vous pouvez procéder à la procédure d'apostille en cliquant sur le lien suivant : https://www.cancilleria.gov.co/tramites_servicios/apostille_legalization_fr_ligne/procédure, le ministère des Affaires étrangères a facilité cette procédure au fil des années.

Lorsque nous partons dans les pays francophones, non seulement l'apostille des documents est suffisante, mais il faut aussi les traduire par un traducteur agréé qui demandera l'apostille du document pour le traduire. Gardez donc à l'esprit que l'apostille est d'abord faite, puis la traduction est effectuée. Vous devez toujours joindre les deux documents à toute procédure effectuée en France, au Canada ou dans tout pays francophone et leurs ambassades respectives.

Note importante : N'oubliez jamais de vérifier que le traducteur agréé fait partie de la liste des traducteurs agréés par le ministère colombien des Affaires étrangères, en onparle Nous disposons de ce service et pour tout devis nous n'avons besoin que du document photographique ou scanné.